11 Llave al ingles – Todo en ingles con Tony Ferrett

Hoy nos visita Tony Ferrett, que es nada más y nada menos que el profe de inglés de Salvi y para saber si sabemos o no hablar el idioma, la entrevista la realizamos en su totalidad en inglés

Esperamos les guste el episodio

Tony Ferrett
Email: tony@proteach.eu
Telefono/WhatsApp: 00353838886667
Website: www.proteach.eu

La canción recomendada es: Tracy Chapman – The Promise

Pueden seguirnos en twitter en:

https://twitter.com/bimbalablanca
https://twitter.com/Javtweet
https://twitter.com/JossGreen

o en nuestra página web 

https://llavealingles.com/

Feed: http://feedpress.me/llavealingles

Un podcast de PodcastSm.com

10 Llave al ingles – A la velocidad de la luz con @Lightspeedspan

Hoy contamos con la participación de Cynthia Durán y Gordon Smith de LightSpeed English

YouTube:

https://www.youtube.com/channel/UCE-rUw44o7Pp8NOVuMNHvow/feed

Web: https://lightspeedspanish.co.uk/
Correo: lightspeedspanish@hotmail.com

La canción recomendada es Ed Sheeran – Lego House

Pueden seguirnos en twitter en:

https://twitter.com/bimbalablanca
https://twitter.com/Javtweet
https://twitter.com/JossGreen

o en nuestra página web 

https://llavealingles.com/

Feed: http://feedpress.me/llavealingles

Un podcast de PodcastSm.com

09 Llave al ingles – Tomándonos un café inglés con @kreatiful

En este episodio contamos con un invitado muy especial Ismael Sereno @kreatiful

experto en inglés, profesor, youtuber y sobre todo una persona que sabe de lo que habla, puedes contactarlo en:

YouTube: https://www.youtube.com/channel/UChu2Lw5iJlC0WmnMI2TLW0g/featured
Instagram: https://www.instagram.com/kreatiful/
Whatsapp: +5215520074292

La canción recomendada Linger:

Pueden seguirnos en twitter en:

https://twitter.com/bimbalablanca 
https://twitter.com/Javtweet
https://twitter.com/JossGreen

o en nuestra página web

https://llavealingles.com/

Feed: http://feedpress.me/llavealingles

Un podcast de PodcastSm.com

08 Llave al ingles – Xmas ya llegó

En este episodio les recomendamos el canal de YouTube OLA English with Greg

https://www.youtube.com/channel/UCLvWfeNuywHjhxI17zkMqBg/videos

Recomendamos la cuenta de Twitter

https://twitter.com/englishebooks1

La canción recomendada

SILENT NIGHT

This was originally a poem written in 1816
by an Austrian priest called Joseph Mohr.
His friend, Franz Xavier Gruber composed
the melody.

Silent night, holy night.
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child.
Holy Infant, so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.

Silent night, holy night.
Shepherds quake at the sight.
Glories stream from heaven afar.
Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ, the Saviour is born.
Christ, the Saviour is born.

Silent night, holy night.
Son of God, love’s pure light.
Radiant beams from Thy holy face,
With the dawn of redeeming grace.
Jesus, Lord, at Thy birth.
Jesus, Lord, at Thy birth.
NOCHE DE PAZ

Originalmente era un poema escrito en 1816 por un sacerdote austríaco llamado Joseph Mohr.
Su amigo, Franz Xavier Gruber compuso
la melodía.

Noche de paz, noche sagrada.
Todo está calmo, todo es brillante
Allí la Virgen Madre y el Niño.
Niño Sagrado, tan compasivo y bondadoso,
Duerme en la paz celestial,
Duerme en la paz celestial,

Noche de paz, noche sagrada.
Los pastores tiemblan ante la vista.
Las glorias salen del cielo a lo lejos.
Los habitantes celestiales cantan Aleluya!
Cristo, el Salvador ha nacido.
Cristo, el Salvador ha nacido.

Noche de paz, noche sagrada.
Hijo de Dios, la luz pura del amor.
Rayos de luz radiantes de Tu rostro sagrado,
Con el amanecer de la gracia redentora.
Jesús, Señor, en Tu nacimiento.
Jesús, Señor, en Tu nacimiento.

Pueden seguirnos en twitter en:

https://twitter.com/bimbalablanca
https://twitter.com/Javtweet
https://twitter.com/JossGreen

o en nuestra página web

https://llavealingles.com/

Feed: http://feedpress.me/llavealingles

Un podcast de PodcastSm.com

07 Llave al ingles – En directo desde Nueva York

Nuestro compañero @javtweet está de visita en el nuevo mundo y se nos ocurrio hacer este episodio desde Nueva York

 

New York, New York

Start spreadin’ the news,
I’m leavin’ today
I want to be a part of it,
New York, New York…
These vagabond shoes
Are longing to stray
Right through the very heart of it,
New York, New York…

I wanna wake up in a city
That never sleeps
And find I’m king of the hill,
Top of the heap…

My little town blues
Are melting away
I’ll make a brand new start of it,
In old New York…
If I can make it there,
I’ll make it anywhere
It’s up to you,
New York, New York…

New York, New York…

I want to wake up in a city
That never sleeps
And find I’m A-number-one,
Top of the heap,
King of the hill,
A-number-one…

These little town blues
They are melting away
I’m gonna make
A brand new start of it
In old New York
A-a-a-nd if I can make it there,
I’m gonna make it anywhere
It’s up to you,
New York, New York…

New York…
Nueva York, Nueva York

Empiecen a desparramar la noticia,
Me largo hoy mismo,
Quiero formar parte de ti,
Nueva York, Nueva York…
Estos zapatos viajeros,
Extrañan recorrer,
Su corazón mismo,
Nueva York, Nueva York…

Quiero despertarme en una ciudad,
Que nunca duerme,
Y darme cuenta que soy el rey
En la cima de todo…

Mi melancolía de este pueblo
Se va esfumando,
Voy a hacer un excelente comienzo
En la vieja Nueva York…
Si puedo hacerlo allí,
Puedo hacerlo en cualquier parte,
Esa es tu responsabilidad,
Nueva York, Nueva York…

Nueva York, Nueva York…

Quiero despertarme en una ciudad,
Que nunca duerme,
Y darme cuenta que soy número Uno,
En la cima de todo,
El Rey de la montaña,
El número Uno…

Las melancolías de este pueblito
Se van esfumando,
Voy a hacer
Un excelente comienzo
En la vieja Nueva York.
Si puedo hacerlo allí,
Puedo hacerlo en cualquier parte,
Esa es tu responsabilidad,
Nueva York, Nueva York…

Nueva York…

Pueden seguirnos en twitter en:

https://twitter.com/bimbalablanca
https://twitter.com/Javtweet
https://twitter.com/JossGreen

o en nuestra página web

https://llavealingles.com/

Feed: http://feedpress.me/llavealingles

Un podcast de PodcastSm.com

06 Llave al ingles – Entrevista a @canguroenglish

Hoy es un episodio especial, ya que inauguramos los episodios con formato de entrevista.

Y para abrir con broche de oro contamos con Christian responsable del exitoso canal de Youtube https://www.youtube.com/CanguroEnglish

Seguro disfrutaras de su carisma y los tips que nos ofrece para aprender a aprender el Inglés

canguro english
Christian

Perhaps, perhaps, perhaps

You won’t admit you love me.
And so how am I ever to know?
You only tell me
Perhaps, perhaps, perhaps.
A million times I ask you,
And then I ask you over again.
You only answer
Perhaps, perhaps, perhaps.

If you can’t make your mind up,
We’ll never get started.
And I don’t wanna wind up
Being parted, broken-hearted.
So if you really love me,
Say yes.
But if you don’t, dear, confess.
And please don’t tell me
Perhaps, perhaps, perhaps.

If you can’t make your mind up,
We’ll never get started.
And I don’t wanna wind up
Being parted, broken-hearted.
So if you really love me,
Say yes.
But if you don’t, dear, confess.
And please don’t tell me
Perhaps, perhaps, perhaps,
Perhaps, perhaps, perhaps,
Perhaps, perhaps, perhaps.

Quizá, Quizá, Quizá

No admitirás que me amas
Y entonces ¿Cómo lo sabré?
Solo me dices
Quizá, quizá, Quizá
Un millón de veces te pregunto
Y entonces te vuelvo a preguntar
Y solo respondes
Quizá, quizá, Quizá

Si no puedes arreglar tus pensamientos
Nunca empezaremos
Y no quiero que terminemos
Siendo separados, destrozados
Asique si realmente me amas
Di SI
Pero si no, cariño, confiesa.
Y por favor no me digas
Quizá, quizá, Quizá

Si no puedes arreglar tus pensamientos /> Nunca empezaremos
Y no quiero que terminemos
Siendo separados, destrozados
Asique si realmente me amas
Di SI
Pero si no, cariño, confiesa.
Y por favor no me digas
Quizá, quizá, Quizá
Quizá, quizá, Quizá
Quizá, quizá, Quizá

Pueden seguirnos en twitter en:

https://twitter.com/bimbalablanca
https://twitter.com/Javtweet
https://twitter.com/JossGreen

o en nuestra página web

https://llavealingles.com/

Feed: http://feedpress.me/llavealingles

Un podcast de PodcastSm.com

05 Llave al ingles – Entre @inglesaldia y @canguroenglish

En el episodio de hoy les recomendamos:

La cuenta de twitter https://twitter.com/inglesaldia

El canal de Youtube Canguro English
https://www.youtube.com/channel/UCr2TgqpOrU3kUTkVy5XoLow/videos

Y este post que asegura que 12 canciones son suficientes para aprender a pronunciar en inglés

https://culturacolectiva.com/musica/12-canciones-son-suficientes-para-aprender-a-pronunciar-en-ingles/

 

Descarga el programa aquí

Pueden seguirnos en twitter en:

https://twitter.com/bimbalablanca 
https://twitter.com/Javtweet
https://twitter.com/JossGreen

o en nuestra página web

https://llavealingles.com/

Feed: http://feedpress.me/llavealingles

Un podcast de PodcastSm.com

04 @amigosingleses y la cancion más bonita del mundo

En este nuestro cuarto episodio con el equipo al completo analizamos un canal muy interesante y bonito para aprender ingles

https://www.youtube.com/user/AmigosIngleses

Comentamos sus 2 videos:

10 formas de decir que sí en inglés

10 palabras que pronuncias mal en inglés

Y para cerrar analizamos la canción más bonita del mundo

Natalie Imbruglia – Torn

Letra de la canción Torn, de Natalie Imbruglia, en inglés (english lyrics)

I thought I saw a man brought to life
He was warm, he came around like he was dignified
He showed me what it was to cry

Well you couldn’t be that man I adored
You don’t seem to know
Seem to care what your heart is for
But I don’t know him anymore
There’s nothing where he used to lay
My conversation has run dry
That’s what’s going on
Nothing’s fine I’m torn

I’m all out of faith
This is how I feel
I’m cold and I am shamed
Laying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I’m wide awake
And I can see
The perfect sky is torn
You’re a little late
I’m already torn

So I guess the fortune teller is right
Should have seen just what was there
And not some holy light
Which crawled beneath my veins
And now I don’t care I had no luck
I don’t miss it all that much
There’s just so many things
That I can touch
I’m torn

I’m all out of faith
This is how I feel
I’m cold and I am shamed
Laying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I’m wide awake
And I can see
The perfect sky is torn
You’re a little late
I’m already torn, torn

There’s nothing where he used to lay
My inspiration has run dry
That’s what’s going on
Nothing’s right I’m torn

I’m all out of faith
This is how I feel
I’m cold and I am shamed
Laying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I’m wide awake
And I can see
The perfect sky is torn

I’m all out of faith
This is how I feel
I’m cold and I’m ashamed
Bound and broken on the floor
You’re a little late
I’m already torn, torn

Letra en español de la canción de Natalie Imbruglia, Torn (letra traducida)

Creía ver a un hombre que había cobrado vida,
era cariñoso, apareció de forma majestuosa,
me mostró lo que era llorar.

Entonces, tú no puedes ser el hombre que yo adoraba,
no pareces saber,
no parece importarte para qué es tu corazón.
Pero no le reconozco,
no hay nada en el lugar donde solía tumbarse.
Mi conversación se ha secado,
eso es lo que está pasando,
nada está bien, estoy destrozada (be torn)

No tengo fe alguna,
así es como me siento,
estoy fría y apenada (o avergonzada).
Tumbada desnuda en el suelo,
La ilusión nunca se convirtió en algo real.
Estoy completamente despierta (wide awake),
y puedo ver
el cielo perfecto está rasgado,
tú vas un poco tarde,
Yo ya estoy destrozada.

Así que supongo que el adivino tiene razón,
debería haber visto lo que había allí,
y no algo de luz sagrada,
que gateaba por mis venas.
Y ahora no me importa no haber tenido suerte,
no lo echo tanto de menos,
hay simplemente tantas cosas,
que puedo tocar.
Estoy destrozada.

No tengo fe alguna,
así es como me siento,
estoy fría y apenada.
Tumbada desnuda en el suelo,
La ilusión nunca se convirtió en algo real.
Estoy completamente despierta,
y puedo ver
el cielo perfecto está rasgado,
tú vas un poco tarde,
Yo ya estoy destrozada, destrozada.

No hay nada en el lugar donde solía tumbarse.
Mi conversación se ha secado,
eso es lo que está pasando,
nada está bien, estoy destrozada.

No tengo fe alguna,
así es como me siento,
estoy fría y apenada.
Tumbada desnuda en el suelo,
La ilusión nunca se convirtió en algo real.
Estoy completamente despierta,
y puedo ver
el cielo perfecto está rasgado,

No tengo fe alguna,
así es como me siento,
estoy fría y apenada.
Atada y rota en el suelo,
tú vas un poco tarde,
Yo ya estoy destrozada, destrozada.

DESCARGA EL MP3 AQUI

Pueden seguirnos en twitter en:

https://twitter.com/bimbalablanca
https://twitter.com/Javtweet 
https://twitter.com/JossGreen

o en nuestra página web

https://llavealingles.com/

Feed: http://feedpress.me/llavealingles

Un podcast de PodcastSm.com

03 Llave al ingles – Nuevo miembro y recomendaciones

En este episodio le damos la bienvenida a nuestro nuevo miembro Javtweet https://twitter.com/Javtweet

Comentamos algunas curiosidades sobre Londres, les recomendamos la app para aprender ingles Duolingo https://es.duolingo.com/

Y analizamos la canción Y.M.C.A. del grupo Village People

Les dejamos la letra

Letra de la canción YMCA, de Village People, en inglés (english lyrics)
Young man, there’s no need to feel down
I said, young man, pick yourself off the ground
I said, young man, because you’re in a new town
There’s no need to be unhappy
Young man, there’s a place you can go
I said, young man, when you’re short on your dough
You can stay there
And I’m sure you will find
Many ways to have a good time
It’s fun to stay at the YMCA

It’s fun to stay at the YMCA
They have everything for you men to enjoy
You can hang out with all the boys
It’s fun to stay at the YMCA
It’s fun to stay at the YMCA
You can get yourself clean
You can have a good meal
You can do what about you feel
Young man, are you listening to me?
I said, young man, what do you want to be?
I said, young man, you can make real your dreams
But you got to know this one thing:
No man does it all by himself
I said, young man, put your pride on the shelf
And just go there, to the YMCA
I’m sure they can help you today
It’s fun to stay at the YMCA
It’s fun to stay at the YMCA
They have everything for you men to enjoy
You can hang out with all the boys
It’s fun to stay at the YMCA
It’s fun to stay at the YMCA
You can get yourself clean
You can have a good meal
You can do whatever you feel
Young man, I was once in your shoes
I said, I was down and out with the blues
I felt no man cared if I were alive
I felt the whole world was so tight
That’s when someone came up to me
And said, young man, take a walk up the street
There’s a place there called the YMCA
They can start you back on your way
It’s fun to stay at the YMCA
It’s fun to stay at the YMCA
They have everything for you men to enjoy
You can hang out with all the boys
YMCA
It’s fun to stay at the YMCA
It’s fun to stay at the YMCA
Young man, young man, there’s no need to feel down
Young man, young man, get yourself off the ground
YMCA, just go to the YMCA
Young man, I was once in your shoes
I said, I was down and out with the blues
Village People – YMCA

Letra en español de la canción de Village People, YMCA (letra traducida)
Joven, no hay necesidad de sentirse solo,
dije que, joven, levántate del suelo,
dije que, joven, por el hecho de estar en una nueva ciudad
no hace falta ser infeliz.
Joven, hay un lugar al que puedes ir,
dije, joven, cuando vas corto de pasta,
puedes estar allí,
y estoy seguro de que encontrarás,
muchas formas de pasar un buen rato.
Es divertido estar en el Y.M.C.A.
(YMCA: Young Men’s Christian Association)
Es divertido estar en el Y.M.C.A.
Tienen de todo para que los hombres difrutéis,
puedes pasar el rato con todos los chicos.
Es divertido estar en el Y.M.C.A.
Es divertido estar en el Y.M.C.A.
Puedes acicalarte,
puedes tomar una buena comida,
puedes hacer lo que sea que te apetezca.
Joven, ¿me estás escuchando?
Dije que, joven, ¿qué quieres ser?
Dije que, joven, puedes hacer realidad tus sueños,
pero tienes que saber una cosa:
No hay hombre que lo haga todo por sí mismo,
dije que, joven, deja tu orgullo en la estantería,
y simplemente vete allí, al Y.M.C.A.
estoy seguro de que pueden ayudarte hoy mismo.
Es divertido estar en el Y.M.C.A.
Es divertido estar en el Y.M.C.A.
Tienen de todo para que los hombres difrutéis,
puedes pasar el rato con todos los chicos.
Es divertido estar en el Y.M.C.A.
Es divertido estar en el Y.M.C.A.
Puedes acicalarte,
puedes tomar una buena comida,
puedes hacer lo que sea que te apetezca.
Joven, una vez estuve en tus zapatos,
estaba deprimido y lleno de tristeza,
sentía que a ningún hombre le importaba si estaba vivo,
sentía que el mundo entero era tan estrecho.
Entonces fue cuando alguien se apareció a mí,
y dijo, joven, sube caminando por la calle,
hay un lugar al que llaman el Y.M.C.A,
pueden hacerte empezar de nuevo.
Es divertido estar en el Y.M.C.A.
Es divertido estar en el Y.M.C.A.
Tienen de todo para que los hombres difrutéis,
puedes pasar el rato con todos los chicos.
Y.M.C.A.
Es divertido estar en el Y.M.C.A.
Es divertido estar en el Y.M.C.A.
Joven, joven, no hay necesidad de sentirse triste,
joven, joven, levántate del suelo.
Y.M.C.A. solo vete al Y.M.C.A.
Joven, una vez estuve en tus zapatos,
estaba deprimido y lleno de tristeza
Village People – YMCA

DESCARGAR MP3 AQUI

Pueden seguirnos en twitter en:

https://twitter.com/bimbalablanca
https://twitter.com/Javtweet
https://twitter.com/JossGreen

o en nuestra página web

https://llavealingles.com/

Feed: http://feedpress.me/llavealingles

Un podcast de PodcastSm.com

02 Llave al ingles De visita en Londres

Bienvenidos al segundo episodio de Llave al ingles

Hoy hacemos conexión hasta Londres, donde nuestra querida Salvi se tomo unas merecidas vacaciones

Hablamos sobre como saber tu nivel de ingles con el certificado B2 de la universidad de Cambridge

1.
http://www.cambridgeenglish.org/es/test-your-english/adult-learners/

2. Listening:
https://s3-eu-west-1.amazonaws.com/cbpt/2015/fce-listening/index.xhtml

3. Writing: 
https://s3-eu-west-1.amazonaws.com/cbpt/2015/fce-writing/index.xhtml

4.
http://www.cambridgeenglish.org/learning-english/activities-for-learners/?level=independentrows=12

Y en la sección de aprender ingles con canciones hablamos de BOHEMIAN RHAPSODY

Letra de la canción Bohemian rhapsody, de Queen, en inglés (english lyrics)
Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide
No escape from reality
Open your eyes
Look up to the skies and see
I’m just a poor boy
I need no sympathy
Because I’m easy come, easy go
Little high, little low
Anyway the wind blows
doesn’t really matter to me, to me
Mama, just killed a man
Put a gun against his head
pulled my trigger, now he’s dead
Mama, life had just begun
But now I’ve gone and thrown it all away
Mama, didn’t mean to make you cry
If I’m not back again this time tomorrow
Carry on, carry on as if nothing really matters
Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body’s aching all the time
Goodbye, everybody, I’ve got to go
got to leave you all behind and face the truth
Mama, -wish the wind blows-
I don’t want to die
I sometimes wish I’d never been born at all
I see a little silhouette of a man
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango
Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
-Galileo- Galileo
-Galileo- Galileo
Galileo Figaro, “magnífico”
I’m just a poor boy and nobody loves me
He’s just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
Easy come, easy go, will you let me go?
Bismillah!
No, we will not let you go -Let him go!-
Bismillah!
We will not let you go -Let him go!-
Bismillah!
We will not let you go -Let me go-
Will not let you go. -Let me go-
Will not let you go. -Let me go-
Ah, no, no, no, no, no, no, no
-Oh mama mia, mama mia- Mama mia, let me go
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me
So you think you can stone me and spit in my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh, baby, can’t do this to me, baby
Just got to get out, just got to get right out of here
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters to me
Anyway the wind blows
Queen – Bohemian rhapsody

Letra en español de la canción de Queen, Bohemian rhapsody (letra traducida)
¿Es esto la vida real?
¿es solo fantasía?
atrapado en un corrimiento de tierras,
sin escape de la realidad,
abres los ojos,
miras a los cielos y ves,
solo soy un pobre chico,
no necesito compasión (sympathy),
porque tan fácil como vengo me voy (easy come…),
no muy alto, no muy bajo,
de todas formas el viento sopla,
no es algo que realmente me importe, a mí.
Mamá, acabo de matar a un hombre,
le puse una pistola en la cabeza,
apreté el gatillo, ahora está muerto.
Mamá, la vida acababa de empezar,
pero ahora me he vuelto loco y la he tirado a la basura.
Mamá, no quise hacerte llorar,
si no estoy de vuelta mañana a estas horas,
continua, continua como si nada importara.
Demasiado tarde, mi hora ha llegado,
manda escalofríos por mi espalda,
el cuerpo duele todo el tiempo.
Adiós a todos, tengo que irme,
dejaros a todos atrás y afrontar la verdad.
Mamá -desearía que soplara el viento-,
no quiero morir,
de vez en cuando desearía no haber nacido nunca.
Veo una pequeña silueta de un hombre,
Scaramouche, Scaramouche, montarás un lío? (fandango)
Rayos y centellas, me asustan mucho, mucho.
-Galileo- Galileo
-Galileo- Galileo
Galileo, Figaro, magnífico.
Solo soy un pobre chico y nadie me quiere,
es solo un pobre chico de una familia pobre,
perdona su vida de esta monstruosidad (spare)
Lo que viene fácil, fácil se va, ¿me dejarás irme?
Bismillah! (en nombre de Dios, en árabe)
No, no te dejaremos marchar. -Dejadlo marchar!-
Bismillah!
No, no te dejaremos marchar. -Dejadlo marchar!-
Bismillah!
No, no te dejaremos marchar. -Dejadme marchar!-
no te dejaremos marchar. -Dejadme marchar!-
no te dejaremos marchar. -Dejadme marchar!-
Ah, no, no, no, no, no, no, no, no.
-Oh, madre mía, madre mía- Madre mía déjame marchar,
Belcebú tiene un diablo puesto aparte para mí, para mí.
Así que crees que puedes machacarme y escupirme en el ojo
Así que crees que puedes quererme y dejarme morir,
Oh, nena, no puedes hacerme esto a mí nena,
solo tengo que salir, solo tengo que salir directo de aquí.
En realidad nada importa,
cualquiera puede verlo,
en realidad nada importa,
en realidad nada me importa,
de todas formas, el viento sopla.
Queen – Bohemian rhapsody – Rapsodia bohemia

DESCARGA EL MP3 AQUI


Pueden seguirnos en twitter en:

https://twitter.com/bimbalablanca
https://twitter.com/JossGreen

o en nuestra página web

https://llavealingles.com/

Feed: http://feedpress.me/llavealingles

Un podcast de PodcastSm.com